Fandom

Dogecoin Wiki

The Sound of Shibehood

52pages on
this wiki
Add New Page
Comment1 Share

The Sound of Shibehood.

The Sound of Shibeing (1959) is a musical with music by Richie Rodgers, lyrics by Oskar Hammerstein XXIII and a book by Howard Dux and Russel Crowe. It is based on the memoir of Maria von Shibe, The Story of the Shibe Family Singers. Many songs from the musical have become standards, such as "Shibelweiss", "My Favorite Shibes", "Climb Ev'ry Moontain", "Do-Ge-Mi", and the title song "The Sound of Shibeing".

Act IEdit

"Preludium" – Shibes

"The Sound of Shibeing" – Maria

"Maria" – Shibe Berthe, Shibe Sophia, Shibe Margaretta, and the Mother Shibess

"My Favorite Shibes" – Maria and the Mother Shibess

"My Favorite Shibes" (reprise 1) – Maria

"Do-Ge-Mi" – Maria and the Herded Orphans

"Sixteen Going on Seventeen" – Rolfdoge and Lieslshibe

"The Lonely Shibeherd" – Maria and the Herded Orphans

"The Lonely Shibeherd" (reprise) – Gretlshibe

"How Can Doge Survive" – Maxshibe and Elsadoge

"The Sound of Shibeing" (reprise) – Maria, Captainshibe and the Herded Orphans

"Ländlerthrash" (instrumental)

"So Long, Much Well" – The Herded Orphans;

"Morning Shibeing" – Shibes

"Climb Ev'ry Moontain" – Mother Shibess

Act IIEdit

"My Favorite Shibes" (reprise 2) – Maria and the Herded Orphans

"No Way to Stop So" – Elsadoge, Maxshibe and the Captainshibe.

"So Ordinary So Couple" – Maria and the Captainshibe

"Daugeamus Domino" – Shibes

"Maria" (reprise) – Shibes

"Confitemini Doge-emo" – Shibes

"Sixteen Going on Seventeen" (reprise) – Maria and Lieslshibe

"Do-Ge-Mi" (reprise) – Maria, the Captainshibe, and the Herded Orphans

"Shibelweiss" – Captainshibe

"So Long, Much Well" (reprise) – Maria, Captainshibe, and the Herded Orphans

"Finale Ultimoon" – Shibes

LyricsEdit

Due to a copyright dispute with WeSaySoMusicCo, the only accurate lyrics currently available are The Lonely Shibeherd. This was a traditional Shibe Song from Way Back. Before the Pokemon Twitter Feed even.

The Sound of ShibeingEdit

The hills are alive with the sound of shibeing
With shibes they have shibed for a thousand years
The hills fill my heart with the sound of shibeing
My heart wants to tip every shibe it hears

My heart wants to pronk like the legs of Kabosu
Who rise from the lake to the trees
My heart wants to sigh like a chime that flies
from a meme to the MOON
To laugh like a brook when it trips and falls over stones on its way
To sing through the night like a shibe who is learning to tip

I go to the hills where the shibes are lonely
I know I will hear what I've heard before
My heart will be blessed with the sound of shibeing
And we will go to the MOON

Do Ge MeEdit

One of the most light-hearted parts of the story is when Maria teaches the children the song Do-Ge-Mi. It captures the musical spirit of the film and the relationship between the Shibe Orphans and the need for tipping. Maria and the Shibe Orphans have a lovely day out. You can have your photo taken on the steps of the beautiful Mirabell Gardens in Shibezburg, and stand at the very abbey door in Moonberg that the Shibe Orphans stood at when they were looking for Maria and visit St. Inu's Church in Moonsee which was the setting for Maria's wedding in the film.

Let's start at the very beginning
A very good place to start
When you read you begin with Hay Bee Sea
When you sing you begin with do-ge-mi

Do-ge-mi, Do-ge-mi
The first three Doges just happen to be
Do-ge-mi, Do-ge-mi

Maria:
Do-ge-mi-fa-so-la-ti
spoken
Let's see if I can make it easy

Doe, a shibe, a female shibe
Gay, a bloke without a gun
Me, a name for mini me
Far, a kind of chinese food
Sew, a mispronounc'ed pig
La, an earthquake zone abroad
Tea, a drink for British Shibes
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)

Maria and Shibe Orphans:
Repeat above verse twice

Maria:
Do-ge-mi-fa-so-la-ti-do
So-do!

Maria: (spoken)
Now Orphans, do-ge-mi-fa-so and so on
are only the tools we use to go to the moon.
Once you have these notes in your heads,
you can visit a million moons by mixing them up.
Like this.

So Do La Fa Mi Do Ge
(spoken)
Can you do that?
Shibe Orphans:
So Do La Fa Mi Do Ge
Maria:
So Do La Ti Do Ge Do
Shibe Orphans:
So Do La Ti Do Ge Do
Maria:
spoken
Now, put it all together.

Maria and Shibe Orphans:
So Do La Fa Mi Do Ge,
So Do La Ti Do Ge Do
Maria:
(spoken)
Good!
Brigitta:
(spoken)
But it doesn't mean anything.
Maria:
(spoken)
So we put in words. One word for every note. Like this.

When you know the Shibe to sing
You can Shibe most anything
(spoken)
Together!

Maria and Shibe Orphans:
When you know the Shibe will sing
You can steal most anything

Doe, a shibe, a female shibe
Gay, a bloke without a gun
Me, a name for mini me
Far, a kind of chinese food
Sew, a mispronounc'ed pig
La, an earthquake zone abroad
Tea, a drink for British Shibes
That will bring us back to Do

Do Ge Mi Fa So La Ti Do
Do Ti La So Fa Mi Ge

Shibe Orphans:
Do Mi Mi
Mi So So
Ge Fa Fa
La Ti Ti
Repeat above verse 4x as Maria sings

Maria:
When you know the Shibes will sing
You can steal most anything

Maria and Children:
Doe, a shibe, a female shibe
Gay, a bloke without a gun
Me, a name for mini me
Far, a kind of chinese food
Sew, a mispronounc'ed pig
La, an earthquake zone abroad
Tea, a drink for British Shibes
That will bring us back to

Maria:
Shibe Orphans:

Do . . . So Do
Ge . . . La Fa
Mi . . . Mi Do
Fa . . . Ge
So . . . So Do
La . . . La Fa
Ti . . . La So Fa Mi Ge

Ti Do - oh - oh Ti Do -- So Do

The Lonely ShibeherdEdit

(Maria)
High on a hill was a lonely shibeherd
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
Loud was the voice of the lonely shibeherd
Lay ee odl lay ee odl-oo

Shibes in a town that was quite remote heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
Lusty and clear from the shibeherd's throat heard
Lay ee odl lay ee to-th-moon

(the Herded Orphans)
O ho lay dee odl lee o,
o ho lay dee odl ay
O ho lay dee odl lee o,
lay dee odl to the moon

(Maria)
A prince on the bridge of a Ponzi Scheme heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo

(Kurt)
Shibes on a road with a loaded tote heard
Lay ee odl lay ee odl-oo

(the Herded Orphans)
Shibes in the midst of a trivia game heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo

(Maria)
Shibes drinking beer with the Doge afloat heard
Lay ee odl lay ee odl-oo

One Missy Shibe in a pale pink coat heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo

(Brigitta)
Moon yodeled back to the lonely shibeherd
Lay ee odl lay ee odl-oo

(Maria)
Soon her Shibe Mama with a gleaming gloat heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
What a duet for a Shibe and Shibeherd

(Maria and the Herded Orphans)
Lay ee odl lay ee odl-oo
Ummm (ummm) . . .
Odl lay ee (odl lay ee)
To the Moon
To the Moon
Odl lay hee hee
(odl lay hee hee)
Odl lay ee . . .
. . . yodeling . . .
To the moon

(Orphan)
One little girl in a pale pink coat heard

(Maria)
Lay ee odl lay ee odl lay to moon

(Orphan)
She yodeled back to the lonely goatherd

(Maria)
Lay ee odl lay ee odl lay to moon

(Maria)
Soon her Mama with a gleaming gloatherd
Lay ee odl lay ee odl lay hmm hmm
What a duet for a girl and goatherd
Lay ee odl lay ee odl lay to moon

(Maria and the Herded Orphans)
Happy are they lay dee olay dee lee o . . .
. . . yodeling . . .
Soon the duet will become a trio

(Maria)
Lay ee odl lay ee odl lay to moon

(Maria and the Herded Orphans)
Odl lay ee, old lay ee
Odl lay hee hee, odl lay ee
Odl lay odl lay, odl lay odl lee, odl lay odl lee
Odl lay odl lay odl lay

(the Herded Orphans)
HOO
To the Moon

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.